Home » Bahasa Jepang » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 8

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 8

minna+no+nihongo+1+bab+8
Minna No Nihongo 1 Bab 8

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 8 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 8. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 8

文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat

1. Kata Benda は Kata Sifat (な) です

Penggunaan kata sifat な (na) pada kalimat positif non lampau, maka hilangkan kata な, kemudian diikuti です (desu).

#⃣ 桜 は きれい です。
Sakura wa kirei desu.

Sakura indah.

Bentuk negatif non lampau dari kata sifat な, dibuat dengan menambahkan じゃ ありません (jya arimasen) dengan menghilangkan な.

#⃣ その 花 は きれい じゃ ありません。
Sono hana wa kirei jya arimasen.

Bunga itu tidak indah.

2. Kata Benda は Kata Sifat い (~い) です

Penggunaan kata sifat い (i) pada kalimat positif non lampau, maka langsung disambung dengan bentuk yang sama diikuti です (desu).

#⃣ 富士山 は 高い です。
Fuji san wa takai desu.

Gunung fuji tinggi.

Bentuk negatif non lampau dari kata sifat い, dibuat dengan menambahkan くない です (kunai desu) dengan menghilangkan い di bagian akhir kata sifat い.

#⃣ その山 は 高くない です。
Sono hana wa takakunai desu.

Gunung itu tidak tinggi.

3. Kata Sifat な (na) Kata Benda

Baca Lainnya :   Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 2

Kata sifat な (na) yang digunakan untuk menerangkan kata benda, maka kata sifat diletakan di depan kata benda dan な tetap diikutkan.

#⃣ 桜 は きれいな 花 です。
Sakura wa kirei na hana desu.

Sakura adalah bunga yang indah.

4. Kata Sifat い (i) Kata Benda

Kata sifat い (i) yang digunakan untuk menerangkan kata benda, maka kata sifat diletakan di depan kata benda dan akhiran い tetap diikutkan.

#⃣ 富士山 は 高い 山 です。
Fuji san wa takai yama desu.

Gunung fuji adalah gunung yang tinggi.

5. ~ が 、~

Partikel が (ga) disini digunakan untuk menghubungkan dua kata sifat yang bernilai positif dan negatis dengan satu subyek yang sama.

#⃣ 日本 の 食べ物 は おいしい ですが 、高い です。
Nihon no tabemono wa oishi desu ga, takai desu.

6. とても / あまり

とても (totemo) dan あまり (amari) digunakan untuk kata keterangan yang menyatakan tingkat. とても digunakan pada kalimat positif yang artinya sangat. Sedangkan あまり digunakan pada kalimat negatif yang artinya tidak begitu.

#⃣ ペキン は とても 寒い です。
Pekin wa totemo samui desu.
#⃣ シャンハイ は あまり 寒くない です。
Shanhai wa amari samukunai desu.

Beijing sangat dingin.
Shanghai tidak begitu dingin.

例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① 大阪 は にぎやか ですか。
Oosaka wa nigiyaka desuka?
~はい 、にぎやか です。
Hai, nigiyaka desu.

Baca Lainnya :   Cara Menyatakan Umur Dalam Bahasa Jepang

Apakah Osaka ramai?
~Ya, ramai.

② さくら 大学 は 有名 ですか。
Sakura Daigaku wa yuumei desuka?
~いいえ 、有名 じゃ ありません。
iie, yuume jya arimasen.

Apakah Universitas Sakura terkenal?
~Tidak, tidak terkenal.

③ ペキン は 今 寒い ですか。
Pekin wa samui desuka?
~はい、とても 寒い です。
Hai, samui desu.
シャンハイ も 今 寒い ですか。
Shanhai mo samui desuka?
~いいえ 、あまり 寒くない です。
iie, amari samukunai desu.

Apakah sekarang Beijing dingin?
~Ya, sangat dingin.
Apakah Shanhai juga dingin?
~Tidak, tidak begitu dingin.

④ 大学 の 寮 は どう ですか。
Daigaku no ryou wa dou desuka?
~古い ですが 、便利 です。
Furui desu ga, benri desu.

Bagaimana asrama Universitas?
~Tua, tapi praktis.

⑤ 昨日 松本 さん の うち へ 行きました。
Kinou Matsumoto san no uchi e ikimashita.
どんな うち ですか。
Donna uchi desuka?
~きれい な うち です。そして 、大きい うち です。
Kirei na uchi desu. Soshite, ookii uchi desu.

Kemarin pergi ke rumah Mr. Matsumoto.
Rumahnya bagaimana?
~Rumah yang bersih. Dan, rumah yang besar.

⑥ 昨日 おもしろい 映画 を 見ました。
Kinou omoshiroi eiga wo mimashita?
何 を 見ましたか。
Nani o mimashita?
~クローズ ゼロ です。
Crows Zero desu.

Kemarin menonton film yang menarik.
Menonton apa?
~Crows Zero.

会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

そろそろ 失礼します
Sorosoro Shitsureishimasu

山田一郎:マリア さん 、 日本 の 生活 どう ですか。
Yamada Ichirou:Maria san, nihon no seikatsu dou desuka?
マリア・サントス:毎日 とても 楽しい です。
Maria Santoz:Mainichi totemo tanoshii desu.
山田一郎:そう ですか。サントス さん、お仕事 は どう ですか。
Yamada Ichirou:Sou desuka. Santos san, oshigoto wa dou desuka?
ジョゼ・サントス:そう ですね。忙しい ですが おもしろい です。
Jose Santos:Sou desune. Isogashi desu ga omoshiroi desu.
山田友子:コーヒー 、 もう 一杯い かが ですか。
Yamada Tomoko:Koohii, mo 1 pai ikaga desuka?
マリア・サントス:いいえ 、けっこう です。
Maria Santoz:iie, kekkou desu.
ジョゼ・サントス:あ 、もう 6 時 ですね。そろそろ 失礼します。
Jose Santos:A, mou 6 ji desune. Sorosoro shitsurei shimasu.
山田一郎:そう ですか。
Yamada Ichirou:Sou desuka?
マリア・サントス:今日 は どうも ありがとう ございました。
Maria Santoz:Kyou wa doumo arigatou gozaimashita.
山田友子:いいえ 、また いらっしゃって ください。
Yamada Tomoko:iie, mata irasshatte kudasai.

Saya Permisi Dulu

Ichiro Yamada:Mrs. Maria, bagaimana kehidupan jepang?
Maria Santos:Setiap hari sangat senang.
Ichiro Yamada:O begitu. Mr. Santos, bagaimana pekerjaannya?
Jose Santos:Ya. Sibuk, tetapi menyenangkan.
Tomoko Yamada:Kopi, maukah secangkir lagi?
Ichiro Yamada:Tidak, cukup.
Jose Santos:Ah, sudah jam 6 ya. Saya mau pamit dulu.
Ichiro Yamada:O begitu.
Maria Santos:Hari ini terima kasih banyak.
Tomoko Yamada:Sama-sama. Silahkan datang kembali.

Daftar Kosakata

ハンサム (な)Ganteng, tampan
きれい (な)Indah, bersih
しずか (な)静 (な)Tenang
にぎやか (な)Ramai
ゆうめい (な)有名 (な)terkenal
しんせつ (な)親切 (な)Baik hari, ramah
げんき (な)元気 (な)Sehat
ひま (な)暇 (な)Senggang
べんり (な)便利 (な)Praktis
すてき (な)Bagus, indah
おおきい大きいBesar
ちいさい小さいKecil
あたらしい新しいBaru
ふるい古いLama, tua
いい (よい)Baik
わるい悪いBuruk
あつい暑いPanas
さむい寒いDingin
つめたい冷たいDingin (benda)
むずかしい難しいSusah, sulit
やさしい易しいMudah, gampang
たかい高いTinggi, mahal
やすい安いRendah, murah
ひくい低いRendah
おもしろいMenarik
おいしいEnak
いそがしい忙しいSibuk
たのしい楽しいSenang
しろい白いPutih
くろい黒いHitam
あかい赤いMerah
あおい青いBiru
さくらSakura
やまGunung
ふじさん富士山Gunung fuji
まちKota
たべもの食べ物Makanan
ところTempat
りょうAsrama
レストランRestoran
せいかつ生活Kehidupan
しごと仕事Pekerjaan
どうBagaimana
どんなYang bagaimana
とてもSangat
あまりTidak begitu
そしてDan, kemudian
~が、~~tetapi, ~
おげんきですかお元気ですかApa kabar?
そう ですねBagaimana ya
けっこうですCukup
もう~ですねSudah~ya
そろそろ失礼しますSaya permisi dulu
いいえSama-sama
また いらっしゃって くださいSilahkan datang kembali
ペキンBeijing
シャンハイShanghai

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top