Home » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 36

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 36

minna+no+nihongo+2+bab+36
Minna No Nihongo 2 Bab 36

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 36 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 2 bab 36. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 36

A. 文型 (ぶんけい / Bunkei) : Pola Kalimat

1. ~ ように, ~

Kata Kerja ① Bentuk Kamusように、Kata Kerja ②
Kata Kerja (Bentuk ない) ないように、Kata Kerja ②

Pola kalimat ini menyatakan usaha untuk mencapai suatu tujuan. ように menunjukan obyek dari Kata kerja ② untuk mencapai tujuan yang dinyatakan oleh ~ように. Sebelum ように, digunakan kata kerja bentuk kamus yang bukan keinginan.

#⃣ 速く 泳げる ように、毎日 練習して います。
Hayaku oyogeru youni, mainichi renshuu shite imasu.
#⃣ 忘れない ように、メモ して ください。
Wasurenai youni, memo shite kudasai.

Setiap hari berlatih agar bisa berenang dengan cepat.
Tolong dicatat supaya tidak lupa.

2. Kata Kerja Bentuk Kamus ように なります

Pola kalimat ini menyatakan perubahan dari keadaan tidak bisa menjadi bisa.

#⃣ やっと 自転車 に 乗れる ように なります。
Yatto jitensha ni noreru youni narimasu.
#⃣ インターネット で 何でも 調べられる ように なります。
Intaanetto de nandemo shiraberareru youni narimasu.

Akhirnya menjadi bisa naik sepeda.
Jadi bisa mencari apa saja di internet.

Bisa juga bermakna mendapat kebiasaan baru yang sebelumnya tidak ada.

#⃣ 日本人 は 100年 まえ から 牛肉 を 食べる ように なりました。
Nihon jin wa 100 nen mae kara gyuu niku o taberu youni narimashita.

Baca Lainnya :   Nama-Nama Warna Dalam Bahasa Jepang

Orang jepang biasa makan daging sapi sejak 100 tahun yang lalu.

3. ~ ように します

Pola kalimat ini menyatakan bahwa berusaha untuk melakukan suatu aksi semaksimal mungkin.

Kata Kerja Bentuk Kamusように します
Kata Kerja (Bentuk ない) ないように します

#⃣ 毎日 日記 を 書く ように して います。
mainichi nikki o kaku youni shite imasu.
#⃣ 歯 に 悪い ですから、甘い 物 を 食べない ように して います。
Ha ni warui desu kara, amai mono o tabenai youni shite imasu.
#⃣ もっと 野菜 を 食べる ように して ください。
Motto yasai o taberu youni shite kudasai.

Setiap hari berusaha untuk menulis buku harian.
Karena tidak baik untuk gigi, berusaha untuk tidak makan makanan yang manis.
Usahakan untuk makan sayuran yang lebih banyak.

B. 例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① 車 の 窓 が 開かないんですが。。。
Kuruma no mado ga akanaindesu ga …
~その ボタン を 押せば、開きますよ。
Sono botan o oseba, akimasu yo.

Jendela mobil tidak terbuka …
~Kalau menekan tombol itu, terbuka.

② ほかに 意見 が ありますか。
Hoka ni iken ga arimasuka?
~いいえ、とくに ありません。
iie, toku ni arimasen.
なければ、これで 終わりましょう。
Nakereba, kore de owarimashou.

Apakah ada pendapat lainnya?
~Tidak, sementara tidak ada.
Kalau tidak ada, mari selesai di sini.

③ 日本 の 生活 は どう ですか。
Nihon no seikatsu wa dou desuka?
~とても 便利 です。でも、もう 少し 物価 が 安ければ、
Totemo benri desu. Demo, mou sukoshi bukka ga yasukereba,
もっと いい と 思います。
motto ii to omoimasu.

Baca Lainnya :   Ucapan Maaf Dalam Bahasa Jepang

Kehidupan jepang bagaimana?
~Sangat praktis. Tetapi, saya pikir kalau harga barangnya sedikit murah, lebih bagus lagi.

④ あした までに レポート を 出さなければ なりませんか。
Ashita made ni repooto o dasanakereba narimasenka?
~無理 なら、金曜日 までに 出して ください。
Muri nara, kin youbi made ni dashite kudasai.

Apakah harus menyerahkan laporan sampai dengan besok?
~Kalau tidak bisa, silahkan serahkan sampai dengan hari jum’at.

⑤ 本 を 借りたいんですが、どう すれば いい ですか。
Hon o karitaindesu ga, dou sureba ii desuka?
~受付 で カード を 作って もらって ください。
Uketsuke de kaado o tsukutte moratte kudasai.

Ingin meminjam buku, sebaiknya bagaimana?
~Silahkan membuat kartu di meja informasi.

⑥ 2, 3 日 旅行 を しよう と 思って いるんですが、どこか いい 所 はありませんか。
2, 3 nichi ryokou o shiyou to omotte irundesu ga, dokoka ii tokoro wa
arimasenka?
~そうですね。2, 3 日なら、箱根 か 日光 が いい と 思います。
Sou desu ne. 2, 3 nichi nara, hakone ka nikkou ga ii to omoimasu.

Saya pikir akan berwisata 2 sampai 3 hari, adalah suatu tempat yang bagus?
~Ya. Kalau 2 sampai 3 hari, saya pikir bagusnya di hakone atau nikko.

C. 会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

毎日 運動する ように して います
Mainichi undou suru youni shite imasu

アナウンサー:皆さん、こんにちは。今日 の お客様 は ことし
Anaunsaa:Minna san, konnichiwa. Kyou no okyakusama wa kotoshi
80 歳 の 小川よねさん です。
80 sai no Ogawa yone desu.
小川よね:こんにちは。
Ogawa yone:Konnichiwa
アナウンサー:お元気 ですね。何か 特別な こと を して
Anaunsaa:Ogenki desu ne. Nanika tokubetsu na koto o shite
いらっしゃいますか。
irasshaimasuka?
小川よね:毎日 運動する ように して います.
Ogawa yone:Mainichi undou suru youni shite imasu.
アナウンサー:どんな 運動する ですか。
Anaunsaa:Donna undou suru desuka?
小川よね:ダンスとか、水泳とか。。。
Ogawa yone:Dansu toka, suiei toka ….
最近 500 メートル 泳げる よう に なりました。
Saikin 500 meetoru oyogeru youni narimashita.
アナウンサー:すごいですね。食べ物は?
Anaunsaa:sugoi desune. Tabemono wa?
小川よね:何でも 食べますが、とくに 魚 が 好きです。
Ogawa yone:Nandemo tabemasu ga, tokuni sakana ga suki desu.
毎日 違う 料理 を 作る ように して います。
Mainichi chigau ryouri o tsukuru youni shite imasu.
アナウンサー:頭 と 体 を よく 使って いらっしゃるんですか。
Anaunsaa:Atama to karada o yoku tsukatte irassharundesuka?
小川よね:ええ。来年 フランス へ 行きたい と 思って います。
Ogawa yone:Ee. Rainen furansu e ikitai to omotte imasu.
それで フランス語 の 勉強 も 始めました。
Sorede furansu go no benkyou mo hajimemashita.
アナウンサー:何でも チャレンジする 気持ち が 大切なんですね。
Anaunsaa:Nandemo charenji suru kimochi ga taisetsu desu ne.
楽しい お話、どうも ありがとう ございました。
Tanoshii o hanasi, doumo arigatou gozaimashita.

Berusaha Berolahraga Setiap Hari

Penyiar:Selamat siang semuanya. Tamu hari ini adalah
Mrs. Ogawa Yone yang kini berusia 80 tahun.
Ogawa yone:Selamat siang.
Penyiar:Sehat ya. Apakah melakukan sesuatu yang khusus?
Ogawa yone:Berusaha berolahraga setiap hari.
Penyiar:Olahraga yang bagaimana?
Ogawa yone:Dansa atau berenang …
Akhir-akhir ini bisa berenang sampai 500 meter.
Penyiar:Hebat ya. Makanannya?
Ogawa yone:Makan apa saja, terutama suka ikan.
Setiap hari berusaha membuat masakan yang berbeda-beda.
Penyiar:Apakah sering memikirkan sesuatu dan menggerakan badan?
Ogawa yone:Ya. Tahun depan ingin pergi ke perancis.
Oleh karena itu, mulai belajar bahasa perancis juga.
Penyiar:Yang penting sikap untuk menantang apa saja ya.
Cerita yang menarik, terima kasih banyak.

D. Daftar Kosakata

あいますTertimpa
ちょきんします貯金しますMenabung
すぎます過ぎますLewat (jam)
なれます慣れますTerbiasa
くさります腐りますBusuk (makanan)
けんどう剣道Kendo (anggar)
じゅうどう柔道Judo
ラッシュKeramaian, kesibukan
うちゅう宇宙Angkasa
きょくMusik
まいしゅう毎週Setiap minggu
まいつき毎月Setiap bulan
まいとし毎年Setiap tahun
このごろAkhir-akhir ini
やっとAkhirnya
かなりCukup
かならず必ずPasti
ぜったいに絶対にMutlak
じょうずに上手にDengan pandai
できるだけSebisa mungkin
ほとんどSebagian besar
おきゃくさまお客様Tamu
とくべつな特別なSpesial, khusus
して いらっしゃいますBentuk sopan dari して います
すいえい水泳Renang
ちがいます違いますSalah, tidak benar
チャレンジしますMenantang
きもち気持ちSikap
のりもの乗り物Kendaraan
~せいき~世紀Abad ke~
とおく遠くJauh
めずらしい珍しいLangka
きしゃ汽車Kereta api
きせん汽船Kapal api
おおぜいの~大勢の~Banyak~
はこびます運びますMengangkut
りようします利用しますMenggunakan
じゆうに自由にDengan bebas

Sumber: Buku Minna No Nihongo 2

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top