Home » Bahasa Jepang » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

minna+no+nihongo+1+bab+14
Minna No Nihongo 1 Bab 14

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 14. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

文型 (ぶんけい / Bungkei) : Pola Kalimat

1. Kata Kerja Bentuk

Untuk mengubah kata kerja bentuk kamus menjadi bentuk て, tergantung dari kelompok kata kerjanya.

Kata Kerja Kelompok 1

AkhiranBentuk てContoh
ってかう→かって
ってまつ→まって
ってかえる→かえって
んでよぶ→よんで
んでしぬ→しんで
んでのむ→のんで
いてかく→かいて
* Pengecualianいく→いって
いでいそぐ→いそいで
してかす→かして

Kata Kerja Kelompok 2

AkhiranBentuk てContoh
いるみる→みて
えるたべる→たべて

Kata kerja Kelompok 3

AkhiranBentuk てContoh
* くるきてくる→きて
するしてべんきょうする→べんきょうして

2. Kata Kerja Bentuk ~て ください

Pola kalimat dengan kata kerja ~て ください (~ te kudasai) digunakan untuk kalimat perintah atau permintaan.

#⃣ ちょっと 待って ください。
Chotto matte kudasai.
#⃣ 漢字 の 読み方 を 教えて ください。
Kanji no yomikata o oshiete kudasai.

Tolong tunggu sebentar.
Tolong ajarkan cara membaca kanji.

3. Kata Kerja ましょうか

Bentuk kata kerja ましょうか (mashouka) digunakan untuk menawarkan sesuatu.

#⃣ 荷物 を 待ちましょうか。
Nimotsu o machimashouka?

Baca Lainnya :   Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 25

Bagaimana kalau saya membawa barang?

4. Kata Kerja Bentuk ~て います

Pola kalimat dengan kata kerja ~て います (~ te imasu) digunakan untuk menyakan kegiatan yang sedang berlangsung.

#⃣ ミラーさん は 今 電話 を かけて います。
Miller san wa ima denwa o kakete imasu.
#⃣ 雨 が 降って います。
Ame ga futte imasu.

Mr. Miller sekarang sedang menelepone.
Sedang turun hujan.

例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① ボールペン で 名前 を 書いて ください。
Boorupen de namae o kaite kudasai
~はい 、わかりました。
Hai, wakarimashita.

Tolong tulis nama dengan bolpoint
~Ya, mengerti.

② すみませんが 、この 漢字 の 読み方 を 教えて ください。
Sumimasen ga, kono kanji no yomikata o oshiete kudasai.
~じゅうしょ ですよ。
Jyuusho desu yo.

Maaf, tolong ajarkan cara membaca kanji ini.
~itu Jyuusho.

③ 暑い ですね。窓 を 開けましょうか。
Atsui desu ne. Mado o akemashouka?
~すみません。お願いします。
Sumimasen. Onegaishimasu.

Panas ya. Bagaimana kalau saya membuka jendela?
~Maaf. Tolong ya.

④ 駅 まで 迎え に 行きましょうか。
Eki made mukae ni ikimashouka?
~タクシー で 行きます から、けっこう です。
Takushii de ikimasu kara, kekkou desu.

Bagaimana kalau saya pergi menjemput sampai stasiun?
~Tidak, terima kasih, karena pergi menggunakan taksi.

⑤ 佐藤さん は どこ ですか。
Satou san wa doko desuka?
~今 会議室 で 松本さん と 話して います。
Ima kaigishitsu de Matsumoto san to hanashite imasu.
じゃ 、また あとで 来ます。
Jya, mata atode kimasu.

Baca Lainnya :   Ucapan Salam Dalam Bahasa Jepang

Mr. Satou di mana?
~Sekarang sedang berbicara dengan Mr. Matsumoto di ruang rapat.
Kalau begitu, datang lagi nanti.

⑥ 雨 が 降って いますか。
Ame ga futte imasuka?
~いいえ 、降って いません。
iie, futte imasen.

Apakah sedang turun hujan?
~Tidak, sedang tidak turun.

会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

みどり町 まで お願いします
Midorichou Made Onegaishimasu

カリナ:みどり町 まで お願いします。
Karina:Midorichou made onegaishimasu.
運転手:はい。
Untenshu:Hai.
カリナ:すみません。あの 信号 を 右 へ 曲がって ください。
Karina:Sumimasen. Ano shingou o migi e magatte kudasai.
運転手:みぎ ですね。
Untenshu:Migi desu ne.
カリナ:ええ。
Karina:Ee.
運転手:まっすぐ ですか。
Untenshu:Massugu desuka?
カリナ:ええ 、まっすぐ 行って ください。
Karina:Ee, massugu itte kudasai.
カリナ:あのう 、花屋 の 前 で 止まって ください。
Karina:Anou, hanaya no mae de tomatte kudasai.
運転手:はい。
Untenshu:Hai.
1800 円 です。
1800 en desu.
カリナ:これで お願いします。
Karina:Kore de onegaishimasu.
運転手:3200 円 の お釣り です。ありがとう ございました。
Untenshu:3200 en no otsuri desu. Arigatou gozaimashita.

Tolong Sampai ke Midorichou

Karina:Tolong sampai ke Midorichou.
Supir:Ya.
Karina:Maaf, tolong belok ke kanan di lampu lalu lintas itu.
Supir:Kanan ya.
Karina:Ya.
Supir:Apakah lurus?
Karina:Ya, pergi lurus saja.
Karina:Tolong berhenti di depan toko bunga itu.
Supir:Ya.
1800 yen.
Karina:Silahkan ini.
Supir:Uang kembalinya 3200 yen. Terima kasih.

Daftar Kosakata

つけますMenyalakan
けします消しますMematikan
あけます開けますMembuka
しめます閉めますMenutup
いそぎます急ぎますSibuk
まちます待ちますMenunggu
もちます持ちますMembawa
とります取りますMengambil
てつだいます手伝いますMembantu
よびます呼びますMemanggil
はなします話しますBerbicara
つかいます使いますMemakai
とめます止めますMenghentikan
みせます見せますMemperlihatkan
おしえます教えますMengajarkan
すわります座りますDuduk
たちます立ちますBerdiri
はいります入りますMasuk
でます出ますKeluar
ふります降りますTurun (hujan)
コピーしますMemfotocopi
でんき電気Listrik / lampu
エアコンAC
ポスポートPaspor
なまえ名前Nama
じゅうしょ住所Alamat
ちず地図Peta
しおGaram
さとう砂糖Gula
もんだい問題Masalah / soal
こたえ答えJawaban
よみかた読み方Cara membaca
~かた~方Cara~
まっすぐLurus
ゆっくりPelan-pelan
すぐSegera, langsung
またLagi
あとでNanti
もうすこしもう少しSedikit lagi
もう~~lagi
しんごう信号Lampu lalu lintas
まがって ください曲がって くださいBelok
おつりお釣りUang kembalian

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top