Home » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

minna+no+nihongo+1+bab+14
Minna No Nihongo 1 Bab 14

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 1 bab 14. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 14

A.文型 (ぶんけい / Bunkei) : Pola Kalimat

1. Kata Kerja Bentuk

Untuk mengubah kata kerja bentuk kamus menjadi bentuk て, dibedakan menjadi 3 kelompok kata kerja.

Kata Kerja Kelompok 1

AkhiranBentuk てContoh
ってかう→かって
ってまつ→まって
ってかえる→かえって
んでよぶ→よんで
んでしぬ→しんで
んでのむ→のんで
いてかく→かいて
* Pengecualianいく→いって
いでいそぐ→いそいで
してかす→かして

Kata Kerja Kelompok 2

AkhiranBentuk てContoh
いるみる→みて
えるたべる→たべて

Kata Kerja Kelompok 3

AkhiranBentuk てContoh
* くるきてくる→きて
するしてべんきょうする→
べんきょうして

2. Menyatakan Perintah

Kata Kerja Bentuk ~て ください

Baca Lainnya :  Huruf Hiragana Jepang Lengkap Dan Penggunaanya

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan perintah atau permintaan.

ちょっと 待って ください。
Chotto matte kudasai.
漢字 の 読み方 を 教えて ください。
Kanji no yomikata o oshiete kudasai.

Tolong tunggu sebentar.
Tolong ajarkan cara membaca kanji.

3. Kata Kerja ましょうか

Kata kerja yang berkahiran ましょうか digunakan untuk menawarkan sesuatu.

荷物 を 待ちましょうか。
Nimotsu o machimashouka?

Bagaimana kalau saya membawa barang?

4. Kata Kerja Bentuk ~て います

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan suautu kegiatan yang sedang berlangsung.

ミラーさん は 今 電話 を かけて います。
Miraa san wa ima denwa o kakete imasu.
雨 が 降って います。
Ame ga futte imasu.

Mr. Miller sekarang sedang menelepone.
Sedang turun hujan.

B. 例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① ボールペン で 名前 を 書いて ください。
Boorupen de namae o kaite kudasai
~はい 、わかりました。
Hai, wakarimashita.

Tolong tulis nama dengan bolpoint
~Ya, mengerti.

② すみませんが 、この 漢字 の 読み方 を 教えて ください。
Sumimasen ga, kono kanji no yomikata o oshiete kudasai.
~じゅうしょ ですよ。
Jyuusho desu yo.

Baca Lainnya :  Ucapan Terima Kasih Dalam Bahasa Jepang

Maaf, tolong ajarkan cara membaca kanji ini.
~itu Jyuusho.

③ 暑い ですね。窓 を 開けましょうか。
Atsui desu ne. Mado o akemashouka?
~すみません。お願いします。
Sumimasen. Onegaishimasu.

Panas ya. Bagaimana kalau saya membuka jendela?
~Maaf. Tolong ya.

④ 駅 まで 迎え に 行きましょうか。
Eki made mukae ni ikimashouka?
~タクシー で 行きます から、けっこう です。
Takushii de ikimasu kara, kekkou desu.

Bagaimana kalau saya pergi menjemput sampai stasiun?
~Tidak, terima kasih, karena pergi menggunakan taksi.

⑤ 佐藤さん は どこ ですか。
Satou san wa doko desuka?
~今 会議室 で 松本さん と 話して います。
Ima kaigishitsu de Matsumoto san to hanashite imasu.
じゃ 、また あとで 来ます。
Jya, mata atode kimasu.

Mr. Satou di mana?
~Sekarang sedang berbicara dengan Mr. Matsumoto di ruang rapat.
Kalau begitu, datang lagi nanti.

⑥ 雨 が 降って いますか。
Ame ga futte imasuka?
~いいえ 、降って いません。
iie, futte imasen.

Apakah sedang turun hujan?
~Tidak, sedang tidak turun.

C. 会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

みどり町 まで お願いします
Midorichou Made Onegaishimasu

Tolong Sampai Ke Midorichou !

カリナみどり町 まで お願いします。
KarinaMidorichou made onegaishimasu.
KarinaTolong sampai ke Midorichou.
運転手はい。
UntenshuHai.
OpirYa.
カリナすみません。あの 信号 を 右 へ 曲がって ください。
KarinaSumimasen. Ano shingou o migi e magatte kudasai.
KarinaMaaf. Tolong belok ke kanan di lampu lalu lintas itu.
運転手みぎ ですね。
UntenshuMigi desu ne.
SupirKanan ya.
カリナええ。
KarinaEe.
KarinaYa.
運転手まっすぐ ですか。
UntenshuMassugu desuka?
SupirApakah lurus?
カリナええ 、まっすぐ 行って ください。あのう 、花屋 の 前 で 止まって ください。
KarinaEe, massugu itte kudasai. Anou, hanaya no mae de tomatte kudasai.
KarinaYa, pergi lurus saja. Tolong berhenti di depan toko bunga itu.
運転手はい。1800 円 です。
UntenshuHai. 1800 en desu.
SupirYa. 1800 yen.
カリナこれで お願いします。
KarinaKore de onegaishimasu.
KarinaSilahkan ini.
運転手3200 円 の お釣り です。ありがとう ございました。
Untenshu3200 en no otsuri desu. Arigatou gozaimashita.
SupirUang kembalinya 3200 yen. Terima kasih.

D. Daftar Kosakata

つけますMenyalakan
けします消しますMematikan
あけます開けますMembuka
しめます閉めますMenutup
いそぎます急ぎますSibuk
まちます待ちますMenunggu
もちます持ちますMembawa
とります取りますMengambil
てつだいます手伝いますMembantu
よびます呼びますMemanggil
はなします話しますBerbicara
つかいます使いますMemakai
とめます止めますMenghentikan
みせます見せますMemperlihatkan
おしえます教えますMengajarkan
すわります座りますDuduk
たちます立ちますBerdiri
はいります入りますMasuk
でます出ますKeluar
ふります降りますTurun (hujan)
コピーしますMemfotocopi
でんき電気Listrik / lampu
エアコンAC
ポスポートPaspor
なまえ名前Nama
じゅうしょ住所Alamat
ちず地図Peta
しおGaram
さとう砂糖Gula
もんだい問題Masalah / soal
こたえ答えJawaban
よみかた読み方Cara membaca
~かた~方Cara~
まっすぐLurus
ゆっくりPelan-pelan
すぐSegera, langsung
またLagi
あとでNanti
もうすこしもう少しSedikit lagi
もう~~lagi
しんごう信号Lampu lalu lintas
まがって ください曲がって くださいBelok
おつりお釣りUang kembalian

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top