Home » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 39

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 39

minna+no+nihongo+2+bab+39
Minna No Nihongo 2 Bab 39

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 39 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 2 bab 39. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 39

A. 文型 (ぶんけい / Bunkei) : Pola Kalimat

1. ~ て (で)、~

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan sebab akibat. Kalimat di depannya menyatakan sebab atau alasan, sedangkan kalimat berikutnya menyatakan akibatnya.

  • Kata Kerja Bentuk て、~
  • Kata Kerja Bentuk (Bentuk ない)なくて、~
  • Kata Sifat い(~い)→ ~くて、~
  • Kata Sifat な(~な)→ で、~
  • Kata Benda で、~

Kalimat berikutnya tidak dapat digunakan untuk menyatakan ekspresi keinginan. Kebanyakan digunakan untuk menyatakan perasaan びっくりします、あんしんします、こまります、さびしい、うれしい、ざんえん、dan lain-lain.

ニュース を 聞いて、びっくりしました。
Nyuusu o kiite, bikkuri shimashita.
家族 に 会えなくて、寂しいです。
Kazoku ni aenakute, sabishi desu.
土曜日 は 都合 が 悪くて、行けません。
Do youbi wa tsugou ga warukute, ikemasen.
話 が 複雑で、よく わかりませんでした。
Hanashi ga fukuzatsu de, yoku wakarimasendeshita.
地震で、ビル が 倒れました。
Jishin de, biru ga taoremashita.

Kaget, karena mendengar berita.
Kesepian, karena tidak bisa bertemu keluarga.
Tidak bisa pergi, karena berhalangan pada hari sabtu.
Kurang mengerti, karena ceritanya rumit.
Gedungnya roboh, karena terjadi gempa bumi.

Jika kalimat berikutnya menyatakan ekspresi seperti keinginan, perintah, ajakan, permintaan, maka gunakan ~から.

Baca Lainnya :  Tanggal, Bulan, Dan Tahun Dalam Bahasa Jepang

危ない ですから、機械 に 触らないで ください。
Abunai desukara, kikai ni sawaranaide kudasai.

Jangan menyentuh mesin, karena bahaya.

2. ~ ので、~

Pola kalimat seperti ini juga digunakan untuk menyatakan sebab akibat. Biasanya digunakan untuk memperlembut ekspresi.

  • Kata Kerja Bentuk Biasa ので、~
  • Kata Sifat い ので、~
  • Kata Sifat な ので、~
  • Kata Benda ~だ→ ~な ので、~

体 の 調子 が 悪い ので、病院 へ 行きます。
Karada no choushi ga warui node, byouin e ikimasu.

Pergi ke rumah sakit, karena kondisi badan tidak baik.

B. 例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① お見合い は どうでしたか。
Omiai wa dou deshitaka?
~写真 を 見た とき は、すてきな 人だ と 思いましたが、会って がっかり しました。
shashin o mita toki wa, sutekina hitoda to omoimashita ga, atte gakkari shimashita.

Bagaimana acara perjodohan?
~Ketika melihat fotonya, saya kira orang baik, setelah bertemu, kecewa.

② 今度 の 土曜日 に みんなで ハイキング に 行くんですが、いっしょに 行きませんか。
Kondo no do youbi ni minna de haikingu ni ikundesu ga, isshoni ikimasenka?
~ すみません。土曜日 は ちょっと 都合 が 悪くて、行けないんです。
Sumimasen. Do youbi wa chotto tsugou ga warukute, ikenaindesu.

Hari sabtu yang akan datang semuanya akan pergi hiking, bagaimana kalau pergi bersama-sama?
~Maaf. Tidak bisa pergi, karena pada hari sabtu sedikit berhalangan.

Baca Lainnya :  Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 1 Bab 24

③ きのう の 映画 は どう でしたか。
Kinou no eiga wa dou deshitaka?
~ 話 が 複雑で、よく わかりませんでした。
Hanashi ga fukuzatsu de, yoku wakarimasendeshita.

Bagaimana film kemarin?
~Kurang mengerti, karena ceritanya rumit.

④ 遅くなって、すみません。
Osoku natte, sumimasen.
~どう したんですか。
Dou shitandesuka?
事故 で バス が 遅れたんです。
Jiko de basu ga okuretandesu.

Maaf, terlambat.
~Kenapa?
Bus terlambat karena mengalami kecelakaan.

⑤ ちょっと 飲み に 行きませんか。
chotto nomi ni ikimasenka?
~すみません。用事 が ある ので、お先に 失礼します。
Sumimasen. Youji ga aru node, osakini shitsureshimasu.
そう ですか。お疲れ様でした。
Sou desuka? Otsukaresamadeshita.

Bagaimana kalau pergi minum sebentar?
~Maaf. Karena ada urusan, pamit duluan.
O begitu ya? Terima kasih atas kerjasamanya.

⑥ 最近、布団 で 寝て いるんですが、便利 ですね。
Saikin, futon de nete irundesu ga, benri desune.
~ベッド は どう したんですか。
Beddo wa dou shitandesuka?
部屋 が 狭くて、邪魔な ので、友達 に あげました。
Heya ga semakute, jyamana node, tomodachi ni agemashita.

Akhir-akhir ini tidur di kasur, praktis ya.
~Ranjangnya kenapa?
Sudah memberikannya ke teman, karena mengganggu, kamarnya sempit.

C. 会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

遅れて、すみません
Okurete, sumimasen

Maaf, terlambat

ミラー課長、遅れて、すみません。
MillerKachou, okurete, sumimasen.
MillerMaaf, terlambat, kepala seksi.
中村課長ミラーさん、どう したんですか。
Nakamura kachouMiller san, dou shitandesuka?
Nakamura kachouMr. Miller, kenapa?
ミラー実 は 来る 途中で、事故 が あって、バス が 遅れて しまったんです。
MillerJitsu wa kuru to chuu de, jiko ga atte, basu ga okurete shimattandesu.
MillerSebenarnya, karena di tengah perjalanan ada kecelakaan, bus terlambat.
中村課長バス の 事故 ですか。
Nakamura kachouBasu no jiko desuka?
Nakamura kachouKecelakaan bus?
ミラーいいえ。交差点で トラック と 車 が ぶつかって、バス が 動かなかったんです。
Milleriie. Kousaten de torakku to kuruma ga butsukatte, basu ga ugokanakattandesu.
MillerBukan. Karena di perempatan truk dan mobil bertabrakan, bus tidak bergerak.
中村課長それ は 大変 でしたね。連絡 が ないので、みんな 心配して いたんですよ。
Nakamura kachouSore wa taihen desune. renraku ga nai node, minna shinpai shite itandesuyo.
Nakamura kachouSeperti itu menyusahkan ya. Karena tidak ada laporan, semua khawatir lho.
ミラー電話したかったんです が、ケータイ を うち に 忘れて しまって、どうも すもませんでした。
MillerDenwa shitakattandesu ga, ketai o uchi ni wasurete shimatte, doumo sumimasen.
MillerMau menelephone, tetapi HP ketinggalan di rumah, maaf.
中村課長わかりました。じゃ、会議 を 始めましょう。
Nakamura kachouWakarimashita. Jya, kaigi o hajimemashou.
Nakamura kachouMengerti. Kalau begitu, ayo mulai rapat.

D. Daftar Kosakata

こたえます答えますMenjawab
たおれます倒れますRoboh
とおります通りますLewat / melalui
しにます死にますMeninggal
びっくりしますKaget
がっかりしますKecewa / putus asa
あんしんします安心しますLega
けんかしますBertengkar
りこんします離婚しますBercerai
ふとります太りますMenjadi gemuk
やせますMenjadi kurus
ふくざつな複雑なRumit
じゃまな邪魔なGangguan
かたい硬いKeras
やわらかい軟らかいLembut
きたない汚いkotor
うれしいSenang
かなしい悲しいSedih
はずかしい恥ずかしいMalu
しゅしょう首相Perdana Menteri
じしん地震Gempa bumi
つなみ津波Sunami
たいふう台風Angin topan
かみなりPetir
かじ火事Kebakaran
じこ事故Kecelakaan
ハイキングHiking
おみあいお見合いPerjodohan
そうさ操作Operasi
かいじょう会場Tempat
~だい~代Bayar untuk ~
~や~屋Penjual ~
フロントResepsionis
~ごうしつ~号室Kamar nomor ~
タオルHanduk
せっけんSabun
おおぜい大勢Banyak
おつかれさまでしたお疲れさまでしたTerima kasih atas kerjasamanya
うかがいます伺いますPergi (merendahkan diri)
とちゅうで途中でDi tengah
トラックTruk
ぶつかりますBertabrakan
おとな大人Orang dewasa
しかしTetapi
ようふく洋服Baju
せいようかします西洋化しますKerabat-kerabatan
あいます会いますCocok
いまでは今ではSekarang
せいじんしき成人式Upacara pendewasaan
でんとうてきな伝統的なSecara tradisional

Sumber: Buku Minna No Nihongo 2

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top