Home » Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 44

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 44

minna+no+nihongo+2+bab+44
Minna No Nihongo 2 Bab 44

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 44 – Berikut merupakan rangkuman materi belajar bahasa jepang yang diambil dari buku minna no nihongo 2 bab 44. Materi belajar bahasa jepang terdiri dari pola kalimat, contoh kalimat, contoh percakapan, dan daftar kosakata.

Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 44

A. 文型 (ぶんけい / Bunkei) : Pola Kalimat

1. ~すぎます

Kata Kerja Bentuk ます (ます)すぎます
Kata sifat い (~)すぎます
Kata sifat な ()すぎます

Pola kalimat seperti ini menunjukan bahwa perbuatan atau keadaan yang kelewat batas. Biasanya digunakan jika perbuatan atau kondisinya tidak menyenangkan.

ゆうべ お酒 を 飲みすぎました。
Yuube osake o nomi sugimashita.
この セーター は 大きすぎます。
Kono seetaa wa ooki sugimasu.
最近 の 車 は 操作 が 簡単 すぎて、運転 が おもしろくないです。
Saikin no kuruma wa sousa ga kantan sugite, unten ga omoshirokunai desu.

Tadi malam terlalu banyak minum minuman keras.
Sweeter ini terlalu besar.
Mobil pada akhir-akhir ini operasinya terlalu mudah, menyetirnya tidPerbuatan

2. Menyatakan Perbuatan Mudah Dan Sulit

Kata Kerja Bentuk ます = (~ます) + やすいですMudah~
Kata Kerja Bentuk ます = (~ます) + にくいですSulit~

Pola kalimat yang menggunakan kata kerja bentuk (~ます) + やすいです bermakna bahwa melakukan perbuatan itu mudah.

Pola kalimat yang menggunakan kata kerja bentuk (~ます) + にくいです bermakna bahwa melakukan perbuatan itu sulit.

この パソコン は 使い やすいです。
Kono pasokon wa tsukai yasui desu.
白い シャツ は 汚れ やすいです。
Shiroi shatsu wa yogore yasui desu.
この 薬 は 砂糖 を 入れる と、飲み やすく なります。
Kono kusuri wa satou o ireru to, nomi yasuku narimasu.
東京 は 住み にくいです。
Toukyou wa sumi nikui desu.
雨 の 日 は 洗濯物 が 乾き にくいです。
Ame no hi wa sentakumono ga kawaki nikui desu.
この コップ は 割れ にくくて、安全です。
Kono coppu wa ware nikukute, anzen desu.

Baca Lainnya :  Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 40

PC ini mudah dipakai.
Kemeja putih mudah kotor.
Kalau memasukkan gula, oabt ini jadi mudah diminum.
Tokyo sulit (tidak nyaman) ditinggali.
Pada hari hujan, cucian sulit mengering.
Gelas ini tidak mudah pecah dan aman.

3. Ungkapan Mengubah Obyek

Kata Benda ① をKata sifat い () → ~くします
Kata Benda ① をKata sifat な () → ~にします
Kata Benda ① をKata Benda ② にします

Pola kalimat seperti ini menyatakan ungkapan untuk mengubah suatu obyek.

ズボン を 短く します。
Zubon o mijikaku shimasu.
音 を 大きく します。
Oto o ookiku shimasu.
部屋 を きれい に します。
Heya o kirei ni shimasu.
塩 の 量 を 半分 に します。
Shio no ryou o hanbun ni shimasu.

Memendekkan celana.
Mengeraskan bunyi.
Membersihkan kamar.
Mengurangi jumlah garam sampai setengah.

4. Kata Benda に します

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan keputusan.

部屋 は シングル に しますか、ツイン に しますか。
Heya wa shinguru ni shimasuka, tsuin ni shimasuka.
会議 は あした に します。
Kaigi wa ashita ni shimasu.

Baca Lainnya :  Belajar Bahasa Jepang | Minna No Nihongo 2 Bab 37

Kamarnya mau single atau twin?
Rapat diadakan besok.

B. 例文 (れいぶん / Reibun) : Contoh Kalimat

① 泣いて いるんですか。
Naite irundesuka?
~いいえ、笑い すぎて、涙 が 出たんです。
iie. Warai sugite, namida ga detandesu.

Menangis, ya?
~Tidak, air matanya keluar karena terlalu banyak tertawa.

② 最近 の 車 は 操作 が 簡単 ですね。
Saikin no kuruma wa sousa ga kantan desu ne.
~ ええ。でも、簡単 すぎて、運転 が おもしろくないです。
Ee. Demo, kantan sugite, unten ga omoshirokunai desu.

Mobil sekarang ini pengoperasiannya mudah ya.
~Ya. Tetapi, nyetirnya tidak menarik karena terlalu mudah.

③ 田舎 と 町 と、どちら が 住み やすい ですか。
Inaka to machi to, dochira ga sumi yasui desuka?
~田舎 の ほうが 住み やすい と思います。
Inaka no houga sumi yasui to omoimasu.
物価 も 安いし、空気 も きれい ですから。
Bukka mo yasui shi, kuuki mo kirei desu kara.

Mana yang lebih enak ditinggali, kampung atau kota?
~Saya pikir kampung lebih enak ditinggali.
Karena harga barang murah, udaranya juga bersih.

④ この コップ は 丈夫で 割れ にくい ですよ。
Kono koppu wa jyoubu de ware nikui desu yo.
~子ども が 使うの に 安全で、いい ですね。
Kodomo ga tsukau no ni anzen de, ii desu ne.

Gelas ini kuat dan tidak mudah pecah.
~Bagus dan aman dipakai untuk anak.

⑤ もう 夜 遅い ですから、静か に して いただけませんか。
Mou yoru osoi desukara, shizuka ni shite itadakemasenka?
~はい。すみません。
Hai. Sumimasen.

Karena sudah larut malam, tolong tenang!
~Ya. Maaf.

⑥ 飲み物 は 何 に しますか。
Nomimono wa nan ni shimasuka?
~ビール に します。
Biiru ni shimasu.

Minumnya apa?
~Bir.

C. 会話 (かいわ / Kaiwa) : Percakapan

この 写真 みたい に して ください
Kono Shashin Mitai Ni Shite Kudasai

Tolong Buat Seperti Foto Ini !

美容師いらっしゃいませ。きょう は どう なさいますか。
BiyoushiIrasshaimase. Kyou wa dou nasai desuka?
Ahli kecantikanSelamat datang. Hari ini maunya bagaimana?
イーカット、お願いします。
IiKatto, onegaishimasu.
LeePotong rambut, tolong ya.
美容師じゃ、シャンプー を します から、こちら へ どうぞ。カット は どう いうふう に なさいますか。
BiyoushiJya, shanpuu o shimasu kara, kochira e douzo. Katto wa dou iufu ni nasaimasuka?
Ahli kecantikanKalau begitu, keramas dulu, silahkan ke sini. Model potong rambutnya bagaimana?
イーショット に したいんです けど ….. 。この 写真 みたい に して ください。
IiShotto ni shitaindesu kedo, …… Kono shashin mitai ni shite kudasai.
LeeIngin memendekkan rambut. Tolong buat seperti foto ini !
美容師あ、すてき ですね。前の 長さ は これで よろしい でしょうか。
BiyoushiA, suteki desu ne. Mae no nagasa wa kore de yoroshii deshouka?
Ahli kecantikanO, bagus ya. Bagian depan boleh begini?
イーそう ですね。もう 少し 短く して ください。
IiSou desu ne. Mou sukoshi mijikaku shite kudasai.
LeeO ya. Tolong pendekkan sedikit lagi.
美容師どうも お疲れさまでした。
BiyoushiDoumo otsukaresama deshita.
Ahli kecantikanSudah selesai.
イーありがとう。
IiArigatou.
LeeTerima kasih.

D. Daftar Kosakata

なきます泣きますMenangis
わらいます笑いますTertawa
ねむります眠りますTidur
かわきます乾きますMengering
ぬれますBasah
すべります滑りますLicin
おきます起きますTerjadi (kecelakaan)
ちょうせつします調節しますMengontrol
あんぜんな安全なAman
きけんな危険なBahaya
こい濃いKental (rasa makanan/minuman)
うすい薄いTawar, tipis
あつい厚いTebal
ふとい太いGemuk
ほそい細いKurus
くうき空気Udara
なみだAir mata
わしょく和食Makanan jepang
ようしょく洋食Makanan barat
おかずLauk-pauk
りょうKuantitas
~ばい~倍~Kali
シングルSingle
ツインTwin
せんたくもの洗濯物Cucian
どう なさいますかModelnya bagaimana?
カットPotong rambut
シャンプーKeramas
どう いうふう に なさいますかModelnya seperti bagaimana?
ショットPendek
~みたい に して くださいTolong buat seperti ini~
これで よろしい でしょうかBagaimana kalau begini.
どうも お疲れさまでしたSudah selesai
いやがります嫌がりますTidak mau
またDan, lalu
うまくPandai
じゅんじょ順序Urutan
あんしんな安心なKelegaan
ひょうげん表現Ungkapan, ekspresi
たとえば例えばMisalnya
わかれます別れますBerpisah
これらItu
えんぎ が わるい縁起 が 悪いTidak menyenangkan

Sumber: Buku Minna No Nihongo 2

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top